日本餐廳電話訂位指南 · 福岡柳川市・旭町 · 元祖 本吉屋 本店
元祖 本吉屋 本店:電話訂位完整指南
這家福岡柳川市・旭町的店只接電話訂位(官網明言訂位/洽詢僅電話受理;食べログ無線上預約鈕(標示『土・日は予約不可・受付順』)、ぐるなび/HotPepper 僅資訊頁無預約功能)。 下面是電話、地址、價位、營業時間,以及一通就能訂到位的中日對照腳本 — 完全不會日文也能順利訂到位。
- 電話
- 0944-72-6155
- 地址
- 福岡縣柳川市旭町69 · 地圖
- 最近車站
- 西鐵天神大牟田線 柳川站 步行約 11 分(或前一站 矢加部站 步行約 10 分)
- 營業時間
- 營業(最後點餐請先確認) 10:30–19:00 (週一公休)
- 價位
- 午餐 ¥4,500–6,000(鰻魚蒸籠飯)
- 最佳致電時間
- 開店前 30 分鐘(約 10:00)最容易接通
- 訂位前置 / 訂金 / 取消
- 平日可電話訂位;週六、週日及例假日不接受訂位、現場取號(建議選平日前往並提前致電)・訂金 請致電確認・請致電確認
- 語言
- 請致電確認
致電小提醒
- 創業於 1681 年(天和元年),是『鰻魚蒸籠飯(せいろ蒸し)』的發祥店,已獲文化廳『100 年食』認定,食べログ柳川鰻魚排名第一。
- 週六、週日、例假日不接受訂位,當天現場取號依序入座;想用電話訂位請挑平日,並提前致電 0944-72-6155。
- 公休為週一;用餐約 10:30 開始,電話受理時段較長,訂位前先確認當日營業與最後點餐時間。
- 招牌『せいろ蒸し』是把蒲燒鰻與飯一起蒸到入味、附肝吸;單點約 ¥4,500 起、定食約 ¥5,500(價格為參考,請以店家為準)。
- 完全沒有線上訂位,平日訂位只能打電話;用 Native Call 直接用中文跟店家敲定平日的日期、時間與人數。
怕日語講不好?Native Call 幫你即時翻譯整通電話,雙向同步、延遲不到一秒。
免費試用致電腳本(中日對照 + 羅馬拼音)
點每句旁的 🔊 聽 ElevenLabs 日語發音跟著練習(含 ◯ 的句子語音以範例數字代入)。
訂位
-
你說
もしもし、予約をお願いしたいのですが。
moshi moshi, yoyaku o onegai shitai no desu ga.
你好,我想訂位。
-
店家可能回
はい、何名様でしょうか。
hai, nanmei-sama deshō ka.
好的,請問幾位?
-
你說
◯名でお願いします。
◯-mei de onegai shimasu.
麻煩 ◯ 位。(把 ◯ 換成人數)
-
店家可能回
ご希望の日にちとお時間は?
gokibō no hinichi to ojikan wa?
希望哪一天、幾點?
-
你說
◯月◯日の◯時でお願いします。
◯-gatsu ◯-nichi no ◯-ji de onegai shimasu.
麻煩 ◯ 月 ◯ 日 ◯ 點。
-
店家可能回
お名前とお電話番号をお願いします。
onamae to odenwa-bangō o onegai shimasu.
請給我您的名字和電話號碼。
-
你說
名前は◯◯、電話番号は◯◯です。
namae wa ◯◯, denwa-bangō wa ◯◯ desu.
我的名字是 ◯◯,電話是 ◯◯。
-
店家可能回
ご予約承りました。お待ちしております。
goyoyaku uketamawarimashita. omachi shite orimasu.
已為您訂位,恭候光臨。
改時間 / 改人數
-
你說
予約の変更をお願いしたいのですが。
yoyaku no henkō o onegai shitai no desu ga.
我想更改訂位。
-
店家可能回
お名前と予約日を教えてください。
onamae to yoyaku-bi o oshiete kudasai.
請告訴我名字和訂位日期。
-
你說
◯◯です。人数(時間)を◯名(◯時)に変更したいです。
◯◯ desu. ninzū (jikan) o ◯-mei (◯-ji) ni henkō shitai desu.
我是 ◯◯,想把人數(時間)改成 ◯ 位(◯ 點)。
-
店家可能回
承知しました。変更いたしました。
shōchi shimashita. henkō itashimashita.
了解,已為您更改。
取消
-
你說
申し訳ありませんが、予約をキャンセルしたいです。
mōshiwake arimasen ga, yoyaku o kyanseru shitai desu.
不好意思,我想取消訂位。
-
店家可能回
お名前と予約日をお願いします。
onamae to yoyaku-bi o onegai shimasu.
請給我名字和訂位日期。
-
你說
◯◯、◯月◯日の予約です。
◯◯, ◯-gatsu ◯-nichi no yoyaku desu.
我是 ◯◯,◯ 月 ◯ 日的訂位。
-
店家可能回
かしこまりました。またのご利用をお待ちしております。
kashikomarimashita. mata no goriyō o omachi shite orimasu.
好的,期待您下次光臨。
詢問空位
-
你說
今夜◯名、空いている時間はありますか。
kon'ya ◯-mei, aite iru jikan wa arimasu ka.
今晚 ◯ 位,有空的時段嗎?
-
店家可能回
少々お待ちください……◯時でしたらご案内できます。
shōshō omachi kudasai… ◯-ji deshitara goannai dekimasu.
請稍候……◯ 點的話可以安排。
-
你說
では、その時間でお願いします。
dewa, sono jikan de onegai shimasu.
那就麻煩那個時段。
人數說法(1–6 人)
把腳本裡的「◯名」換成下面的說法;點 🔊 聽 ElevenLabs 日語發音。
- 一名 ichi-mei 1 人 · 一人
- 二名 ni-mei 2 人 · 兩人
- 三名 san-mei 3 人 · 三人
- 四名 yon-mei 4 人 · 四人
- 五名 go-mei 5 人 · 五人
- 六名 roku-mei 6 人 · 六人
菜單與價格
- 鰻魚蒸籠飯(せいろ蒸し)(うなぎのせいろ蒸し)— 約 ¥4,500
- 特上鰻魚蒸籠飯(特せいろ蒸し)— 約 ¥4,900
- 鰻魚蒸籠飯定食(せいろ蒸し定食)— 約 ¥5,500
元祖本吉屋創業於 1681 年,是福岡柳川名物『鰻魚蒸籠飯(せいろ蒸し)』的發祥店,傳承三百多年的祕傳醬汁與蒸法。 平日可電話訂位,週末例假日則現場取號;全店沒有任何網路訂位,想先訂平日座位只能打電話。
常見問題
可以用中文或英文訂位嗎? +
這家餐廳請致電確認。建議用本指南的日語腳本,或用 Native Call 即時翻譯整通電話。
需要付訂金嗎? +
訂金:請致電確認。取消政策:請致電確認。
什麼時間打電話最容易接通? +
開店前 30 分鐘(約 10:00)最容易接通。公休:週一公休。
為什麼一定要打電話? +
官網明言訂位/洽詢僅電話受理;食べログ無線上預約鈕(標示『土・日は予約不可・受付順』)、ぐるなび/HotPepper 僅資訊頁無預約功能
其他只接電話的餐廳
延伸閱讀
什麼是 Native Call?
一款 iPhone App,幫你打日語電話。你說中文,對方聽到自然的日語,回覆即時翻回中文,雙向延遲不到一秒 — 不是逐字機器朗讀,而是真人語氣的合成聲音。
- 1
開 App、輸入任何日本電話號碼(餐廳、飯店、診所、政府機關都行;國際電話內建,不需日本 SIM)。
- 2
你用中文說,對方在不到一秒內聽到自然的日語;對方的日語回覆也立刻翻回中文給你聽。
- 3
掛上電話,事情就辦好了。完整對話留有中日雙語逐字稿,事後可以重看確認。
不需日本 SIM · 通話加密 · 註冊送免費分鐘 · iPhone / iOS 16+