日本生活機構電話指南 · 大津御陵町(琵琶湖西岸) · 市役所/區役所
大津市役所:電話・怎麼打完整指南
要打電話給大津御陵町(琵琶湖西岸)的大津市役所(住民票、轉入/轉出登記、在留卡地址變更、印鑑登錄、國民健康保險)? 下面是電話號碼、地址、營業時間,以及一通就講得完的中日對照腳本 — 完全不會日文也能順利講完。
- 電話
- 077-523-1234
- 地址
- 滋賀縣大津市御陵町3-1(〒520-8575) · 地圖
- 最近車站
- 京阪石山坂本線「大津市役所前」站徒步約1分;JR湖西線「大津京」站徒步約15分
- 營業 / 受理時間
- 窗口(平日) 09:00–17:00 代表電話(市客服中心・平日) 08:00–19:00 代表電話(市客服中心・週六日假日) 09:00–17:00 (窗口:週六、週日、國定假日、12/29–1/3(代表電話客服中心土日祝 9:00–17:00 仍接聽))
- 最佳致電時間
- 平日 09:00 一開門、或 16:00 前的時段最容易接通(午休 12:00–13:00 常無人接)
- 語言
- 主要日文;無常駐中文專線。滋賀縣外國人相談中心 077-523-5646(平日 10:00–17:00)不含中文母語人員,其他語言經翻譯中心對應
- 是否需要預約
- 多數窗口免預約,直接臨櫃;不確定文件可先電話確認
- 需要準備
- 在留卡、護照、印章(如需印鑑登錄)、舊地址證明(轉入時)
代表電話 077-523-1234 是「大津市コールセンター」,平日 8:00–19:00、週末假日 9:00–17:00 都接聽,比窗口時間長。緊急情況請勿打此線,撥 110(警察)或 119(救護)。
致電小提醒
- 代表電話其實是客服中心,平日到 19:00、連週末假日 9:00–17:00 都接,下班後想先問清楚文件再跑窗口很方便。
- 戶籍住民課在本館 1 樓,住民票、轉入轉出都在這裡辦;窗口只開平日 9:00–17:00,比多數市役所晚開早關,抓時間要注意。
- 戶籍的出生、死亡等申報在閉廳時間可交由市役所「宿直室」受理,但在留卡相關手續還是要平日窗口辦。
- 京阪電車「大津市役所前」站下車走 1 分鐘就到,從京都市區搭京阪過來比 JR 換乘方便。
- 滋賀縣的外國人相談中心(077-523-5646)沒有中文母語人員,中文需求請直接打代表電話並準備翻譯,或先用本頁日語腳本。
致電腳本(中日對照 + 羅馬拼音)
把腳本裡的 ◯ 換成你的日期、號碼、人名。不確定怎麼念,可開 Native Call 直接即時翻譯。
詢問手續(住民票・在留卡等)
-
你說
もしもし、すみません、外国人なのですが、日本語が少しだけ話せます。
moshi moshi, sumimasen, gaikokujin na no desu ga, nihongo ga sukoshi dake hanasemasu.
你好,不好意思,我是外國人,只會講一點日文。
-
你說
ゆっくり話していただけますか。
yukkuri hanashite itadakemasu ka.
可以請您說慢一點嗎?
-
你說
手続きについて伺いたいのですが。
tetsuzuki ni tsuite ukagaitai no desu ga.
我想詢問辦理手續的事。
-
對方可能回
どのような手続きでしょうか。
dono yō na tetsuzuki deshō ka.
請問是哪一種手續?
-
你說
住民票(転入届・在留カードの住所変更)をお願いしたいです。
jūminhyō (tennyū-todoke・zairyū-kādo no jūsho-henkō) o onegai shitai desu.
我想辦住民票(遷入登記/在留卡地址變更)。
-
對方可能回
必要な書類は◯◯です。
hitsuyō na shorui wa ◯◯ desu.
需要的文件是 ◯◯。
-
你說
予約は必要ですか。窓口は何時までですか。
yoyaku wa hitsuyō desu ka. madoguchi wa nanji made desu ka.
需要預約嗎?窗口開到幾點?
-
對方可能回
予約は不要です。窓口は◯時までです。
yoyaku wa fuyō desu. madoguchi wa ◯-ji made desu.
不需要預約,窗口開到 ◯ 點。
-
你說
外国語の対応はありますか。
gaikokugo no taiō wa arimasu ka.
有提供外語服務嗎?
-
對方可能回
通訳のサービスがあります(◯曜日のみ)。
tsūyaku no sābisu ga arimasu (◯-yōbi nomi).
有口譯服務(僅 ◯ 曜日)。
-
你說
ありがとうございました。失礼します。
arigatō gozaimashita. shitsurei shimasu.
謝謝您,再見。
大津市役所就在京阪「大津市役所前」站旁,住民票、在留卡地址變更、國民健康保險都在本館 1 樓的戶籍住民課辦。 比較特別的是代表電話是客服中心,平日 8:00–19:00、週末也接;不過對應以日文為主,滋賀縣的外國人相談中心也沒有中文母語人員, 需要用中文確認手續時,可用本頁的日語腳本,或用 Native Call 即時翻譯整通電話、把要帶的文件一次問清楚。
常見問題
可以用中文打這通電話嗎? +
主要日文;無常駐中文專線。滋賀縣外國人相談中心 077-523-5646(平日 10:00–17:00)不含中文母語人員,其他語言經翻譯中心對應。建議用本頁的日語腳本,或用 Native Call 即時翻譯整通電話。
需要先預約嗎? +
多數窗口免預約,直接臨櫃;不確定文件可先電話確認
打電話前要準備什麼? +
在留卡、護照、印章(如需印鑑登錄)、舊地址證明(轉入時)
什麼時間打最容易接通? +
平日 09:00 一開門、或 16:00 前的時段最容易接通(午休 12:00–13:00 常無人接)。公休:窗口:週六、週日、國定假日、12/29–1/3(代表電話客服中心土日祝 9:00–17:00 仍接聽)。
其他電話指南
延伸閱讀
什麼是 Native Call?
一款 iPhone App,幫你打日語電話。你說中文,對方聽到自然的日語,回覆即時翻回中文,雙向延遲不到一秒 — 不是逐字機器朗讀,而是真人語氣的合成聲音。
- 1
開 App、輸入任何日本電話號碼(餐廳、飯店、診所、政府機關都行;國際電話內建,不需日本 SIM)。
- 2
你用中文說,對方在不到一秒內聽到自然的日語;對方的日語回覆也立刻翻回中文給你聽。
- 3
掛上電話,事情就辦好了。完整對話留有中日雙語逐字稿,事後可以重看確認。
不需日本 SIM · 通話加密 · 註冊送免費分鐘 · iPhone / iOS 16+