日本生活機構電話指南 · 長崎魚之町(市役所電停旁) · 市役所/區役所
長崎市役所:電話・怎麼打完整指南
要打電話給長崎魚之町(市役所電停旁)的長崎市役所(住民票、轉入/轉出登記、在留卡地址變更、印鑑登錄、國民健康保險)? 下面是電話號碼、地址、營業時間,以及一通就講得完的中日對照腳本 — 完全不會日文也能順利講完。
- 電話
- 095-822-8888
- 地址
- 長崎縣長崎市魚之町4-1(〒850-8685) · 地圖
- 最近車站
- 長崎電氣軌道(路面電車)「市役所」電停下車即達(徒步約2分);「長崎市役所」巴士站下車即達
- 營業 / 受理時間
- 窗口 08:45–17:30 (週六、週日、國定假日、12/29–1/3)
- 最佳致電時間
- 平日 08:45 一開門、或 16:30 前的時段最容易接通(午休 12:00–13:00 常無人接)
- 語言
- 主要日文;長崎縣外國人相談窗口 095-820-3377 有中文(週一至週五 9:00–16:00,免費)
- 是否需要預約
- 多數窗口免預約,直接臨櫃;不確定文件可先電話確認
- 需要準備
- 在留卡、護照、印章(如需印鑑登錄)、舊地址證明(轉入時)
住民票等證明在本廳舍 1 樓的「中央地域センター」辦理。緊急情況請勿打此線,撥 110(警察)或 119(救護)。
致電小提醒
- 2023 年起市役所已搬進魚之町的 19 層新廳舍,路面電車電停也從「市民会館」改名為「市役所」,舊地圖或舊文章的位置資訊不要再用。
- 住民票、戶籍證明等在 1 樓「中央地域センター」窗口辦,受理時間同樣是 8:45–17:30。
- 長崎縣外國人相談窗口(出島交流會館 1 樓,095-820-3377)提供包含中文在內 22 種語言的免費諮詢,平日 9:00–16:00,生活手續問題可以先打這支。
- 代表電話 095-822-8888 是總機,報出要辦的手續(例如「住民票」「転入届」)就會幫你轉接。
- 搭路面電車到「市役所」電停下車即達,比從長崎站走路快很多。
致電腳本(中日對照 + 羅馬拼音)
把腳本裡的 ◯ 換成你的日期、號碼、人名。不確定怎麼念,可開 Native Call 直接即時翻譯。
詢問手續(住民票・在留卡等)
-
你說
もしもし、すみません、外国人なのですが、日本語が少しだけ話せます。
moshi moshi, sumimasen, gaikokujin na no desu ga, nihongo ga sukoshi dake hanasemasu.
你好,不好意思,我是外國人,只會講一點日文。
-
你說
ゆっくり話していただけますか。
yukkuri hanashite itadakemasu ka.
可以請您說慢一點嗎?
-
你說
手続きについて伺いたいのですが。
tetsuzuki ni tsuite ukagaitai no desu ga.
我想詢問辦理手續的事。
-
對方可能回
どのような手続きでしょうか。
dono yō na tetsuzuki deshō ka.
請問是哪一種手續?
-
你說
住民票(転入届・在留カードの住所変更)をお願いしたいです。
jūminhyō (tennyū-todoke・zairyū-kādo no jūsho-henkō) o onegai shitai desu.
我想辦住民票(遷入登記/在留卡地址變更)。
-
對方可能回
必要な書類は◯◯です。
hitsuyō na shorui wa ◯◯ desu.
需要的文件是 ◯◯。
-
你說
予約は必要ですか。窓口は何時までですか。
yoyaku wa hitsuyō desu ka. madoguchi wa nanji made desu ka.
需要預約嗎?窗口開到幾點?
-
對方可能回
予約は不要です。窓口は◯時までです。
yoyaku wa fuyō desu. madoguchi wa ◯-ji made desu.
不需要預約,窗口開到 ◯ 點。
-
你說
外国語の対応はありますか。
gaikokugo no taiō wa arimasu ka.
有提供外語服務嗎?
-
對方可能回
通訳のサービスがあります(◯曜日のみ)。
tsūyaku no sābisu ga arimasu (◯-yōbi nomi).
有口譯服務(僅 ◯ 曜日)。
-
你說
ありがとうございました。失礼します。
arigatō gozaimashita. shitsurei shimasu.
謝謝您,再見。
長崎市役所 2023 年起在魚之町的新廳舍辦公,住民票、在留卡地址變更、國民健康保險都在這裡辦, 路面電車「市役所」電停下車就到。生活諮詢可先利用長崎縣的免費外國人相談窗口 095-820-3377(有中文); 要直接打市役所總機確認文件或窗口時,櫃台以日文為主,可用本頁的日語腳本,或用 Native Call 即時翻譯整通電話。
常見問題
可以用中文打這通電話嗎? +
主要日文;長崎縣外國人相談窗口 095-820-3377 有中文(週一至週五 9:00–16:00,免費)。建議用本頁的日語腳本,或用 Native Call 即時翻譯整通電話。
需要先預約嗎? +
多數窗口免預約,直接臨櫃;不確定文件可先電話確認
打電話前要準備什麼? +
在留卡、護照、印章(如需印鑑登錄)、舊地址證明(轉入時)
什麼時間打最容易接通? +
平日 08:45 一開門、或 16:30 前的時段最容易接通(午休 12:00–13:00 常無人接)。公休:週六、週日、國定假日、12/29–1/3。
其他電話指南
延伸閱讀
什麼是 Native Call?
一款 iPhone App,幫你打日語電話。你說中文,對方聽到自然的日語,回覆即時翻回中文,雙向延遲不到一秒 — 不是逐字機器朗讀,而是真人語氣的合成聲音。
- 1
開 App、輸入任何日本電話號碼(餐廳、飯店、診所、政府機關都行;國際電話內建,不需日本 SIM)。
- 2
你用中文說,對方在不到一秒內聽到自然的日語;對方的日語回覆也立刻翻回中文給你聽。
- 3
掛上電話,事情就辦好了。完整對話留有中日雙語逐字稿,事後可以重看確認。
不需日本 SIM · 通話加密 · 註冊送免費分鐘 · iPhone / iOS 16+