日本生活機構電話指南 · 川崎(神奈川)川崎區(宮本町) · 市役所/區役所
川崎市役所:電話・怎麼打完整指南
要打電話給川崎(神奈川)川崎區(宮本町)的川崎市役所(住民票、轉入/轉出登記、在留卡地址變更、國民健康保險、稅務)? 下面是電話號碼、地址、營業時間,以及一通就講得完的中日對照腳本 — 完全不會日文也能順利講完。
- 電話
- 044-200-2111
- 地址
- 神奈川縣川崎市川崎區宮本町1番地(〒210-8577) · 地圖
- 最近車站
- JR「川崎站」約 600 公尺、京急「川崎站」中央口約 400 公尺,步行皆約 6–8 分
- 營業 / 受理時間
- 開庁 08:30–17:00 (週六、週日、國定假日、12/29–1/3)
- 最佳致電時間
- 平日 08:30 一開門、或 16:00 前的時段最容易接通(午休 12:00–13:00 常無人接)
- 語言
- 主要日文;可改撥免費「多文化共生綜合諮詢一站式中心」044-455-8811(含中文,週一至六 9:00–17:00)
- 是否需要預約
- 多數窗口免預約,直接臨櫃
- 需要準備
- 在留卡、護照、印章、舊地址證明(轉入時)
住民票等手續多在各「區役所」辦理(川崎市分 7 區),市役所本廳為代表窗口;「かわさき多文化共生プラザ」位於市役所南庁舍 2 樓。緊急情況請撥 110 或 119。
致電小提醒
- 川崎市外國人很多,有免費的「多文化共生綜合諮詢一站式中心」044-455-8811,提供中文(週一至六 9:00–17:00),生活與手續問題可直接打這支用中文問。
- 市役所本廳離 JR 川崎站約 600 公尺、京急川崎站中央口約 400 公尺,從車站走過來約 6–8 分。
- 住民票、戶籍這類手續多半在你住的「區役所」辦(川崎市分 7 區:川崎・幸・中原・高津・宮前・多摩・麻生),打本廳代表電話可請對方指引。
- 開庁時間 8:30–17:00,午休 12:00–13:00 電話較難接通。
- 轉入登記要在搬入後 14 天內辦,帶齊在留卡+護照+舊地址證明。
怕日語講不好?Native Call 幫你即時翻譯整通電話,雙向同步、延遲不到一秒。
免費試用致電腳本(中日對照 + 羅馬拼音)
把腳本裡的 ◯ 換成你的日期、號碼、人名。不確定怎麼念,可開 Native Call 直接即時翻譯。
詢問手續(住民票・在留卡等)
-
你說
もしもし、すみません、外国人なのですが、日本語が少しだけ話せます。
moshi moshi, sumimasen, gaikokujin na no desu ga, nihongo ga sukoshi dake hanasemasu.
你好,不好意思,我是外國人,只會講一點日文。
-
你說
ゆっくり話していただけますか。
yukkuri hanashite itadakemasu ka.
可以請您說慢一點嗎?
-
你說
手続きについて伺いたいのですが。
tetsuzuki ni tsuite ukagaitai no desu ga.
我想詢問辦理手續的事。
-
對方可能回
どのような手続きでしょうか。
dono yō na tetsuzuki deshō ka.
請問是哪一種手續?
-
你說
住民票(転入届・在留カードの住所変更)をお願いしたいです。
jūminhyō (tennyū-todoke・zairyū-kādo no jūsho-henkō) o onegai shitai desu.
我想辦住民票(遷入登記/在留卡地址變更)。
-
對方可能回
必要な書類は◯◯です。
hitsuyō na shorui wa ◯◯ desu.
需要的文件是 ◯◯。
-
你說
予約は必要ですか。窓口は何時までですか。
yoyaku wa hitsuyō desu ka. madoguchi wa nanji made desu ka.
需要預約嗎?窗口開到幾點?
-
對方可能回
予約は不要です。窓口は◯時までです。
yoyaku wa fuyō desu. madoguchi wa ◯-ji made desu.
不需要預約,窗口開到 ◯ 點。
-
你說
外国語の対応はありますか。
gaikokugo no taiō wa arimasu ka.
有提供外語服務嗎?
-
對方可能回
通訳のサービスがあります(◯曜日のみ)。
tsūyaku no sābisu ga arimasu (◯-yōbi nomi).
有口譯服務(僅 ◯ 曜日)。
-
你說
ありがとうございました。失礼します。
arigatō gozaimashita. shitsurei shimasu.
謝謝您,再見。
川崎市是首都圈外國人比例很高的城市,住民票、在留卡地址變更、國民健康保險都在區役所或市役所辦。 最實用的一點:川崎市的「多文化共生綜合諮詢一站式中心」044-455-8811 有中文(週一至六),生活與手續疑問先打這支用中文問通常就能解決。 若要聯絡的是只說日語的單位窗口,再用本頁的日語腳本,或用 Native Call 即時翻譯。
常見問題
可以用中文打這通電話嗎? +
主要日文;可改撥免費「多文化共生綜合諮詢一站式中心」044-455-8811(含中文,週一至六 9:00–17:00)。建議用本頁的日語腳本,或用 Native Call 即時翻譯整通電話。
需要先預約嗎? +
多數窗口免預約,直接臨櫃
打電話前要準備什麼? +
在留卡、護照、印章、舊地址證明(轉入時)
什麼時間打最容易接通? +
平日 08:30 一開門、或 16:00 前的時段最容易接通(午休 12:00–13:00 常無人接)。公休:週六、週日、國定假日、12/29–1/3。
其他電話指南
延伸閱讀
什麼是 Native Call?
一款 iPhone App,幫你打日語電話。你說中文,對方聽到自然的日語,回覆即時翻回中文,雙向延遲不到一秒 — 不是逐字機器朗讀,而是真人語氣的合成聲音。
- 1
開 App、輸入任何日本電話號碼(餐廳、飯店、診所、政府機關都行;國際電話內建,不需日本 SIM)。
- 2
你用中文說,對方在不到一秒內聽到自然的日語;對方的日語回覆也立刻翻回中文給你聽。
- 3
掛上電話,事情就辦好了。完整對話留有中日雙語逐字稿,事後可以重看確認。
不需日本 SIM · 通話加密 · 註冊送免費分鐘 · iPhone / iOS 16+