Native Call app icon Native Call
下載 iOS App

Native Call · 筆記

日本飯店 check in 完整流程:時間、填表、非本人入住、代收包裹日語對照

2026年5月10日 · Native Call

日本飯店 check in 流程比歐美嚴格但比台灣自由。台灣旅客最常踩的雷:時間、護照、非本人入住規則、提早寄物、代收包裹。

整理一份從預約到 check out 的完整流程。

Check in 時段

標準時段:15:00–22:00

時段是否可 check in注意
11:00–15:00✗ (但可寄物)行李可寄存,本人去逛
15:00–22:00標準時段
22:00–24:00△ (需事前通知)請打電話告知
00:00–06:00多數飯店無人 24h

晚到通知: 預估 22:00 後才到 → 請參考 日本飯店電話可以打嗎?完整教學 的日語電話腳本。

必備證件

外國人入住法定要求:

  • 全員護照正本
  • 飯店會影印護照頁 (姓名、護照號碼、簽證頁)
  • 在留卡持有者可改用在留卡

Check in 表格 (宿泊カード) 填寫項目:

  • 姓名 (英文,與護照一致)
  • 地址 (台灣家中地址,英文書寫)
  • 電話 (台灣手機,含 +886 國碼)
  • 職業 (Office Worker / Student / Self-employed 等)
  • 國籍
  • 護照號碼
  • 簽名

TIP: 飯店通常每人都要填,但夫妻 / 家人有時可只填一張代表。

Check in 非本人怎麼辦

情境: 訂房用台灣家人的名字 (例如父母代訂),但實際入住的是其他成員 (子女)。

規則:

  • 大多數飯店不接受非本人 check in,會要求本人或事前授權
  • 必須在預約時告知 「同行者」(同行者 / どうこうしゃ) 並登記姓名

日語電話腳本:申請非本人 check in

你說 (中文)對方聽到 (日語)
您好,我是 5 月 20 日預約的「林」。こんにちは、5月20日に予約している林と申します。
預約是用我父親的名字訂的。予約は父の名前で取りました。
但實際入住的是我和我妹妹。実際の宿泊は私と妹です。
是否可以登記同行者並由我 check in?同行者として登録して、私がチェックインしてもよろしいですか?

對方常見回覆:

對方說 (日語)你聽到 (中文)
同行者の登録は可能です。可以登記同行者。
予約者ご本人のサインが必要です。需要預約者本人簽名。
予約者から委任状が必要です。需要預約者的委任狀。
当日チェックインの際にパスポートをご提示ください。當日 check in 請出示護照。

TIP: 多數飯店要求預約人事先 Email 「同意他人代入住」的書面通知。簡短一兩句日語即可:「○月○日の予約は同行者の○○がチェックインします、ご了承ください」。

提早到 / 行李寄存 (荷物預かり)

抵達飯店時間早於 check in:

你說 (中文)對方聽到 (日語)
您好,我是今天入住的林。こんにちは、本日宿泊予約の林です。
Check in 時間是 3 點,我提早到了。チェックインは3時ですが、早めに到着しました。
行李可以先寄放嗎?荷物を先に預かっていただけますか?
是否需要費用?料金はかかりますか?

多數飯店: 免費寄存,發行李寄存單。退房後也可繼續寄放至傍晚。

代收包裹 / 訪客包裹

去日本買的東西、之前寄到飯店等你來拿。常見情境:

日語電話腳本:確認代收包裹

你說 (中文)對方聽到 (日語)
您好,我是 5 月 20 日入住的林。こんにちは、5月20日宿泊予約の林です。
我有包裹預計寄到飯店。お荷物が届く予定です。
寄件人是「Amazon Japan」。送り主は Amazon Japan です。
預計 5 月 18 日送達。5月18日着の予定です。
是否能代為收件?お荷物のお預かりをお願いできますか?

書面要求: 現代飯店多要求事前 Email 提供:

  • 預約名 + 入住日期
  • 寄件人 (Amazon / 日本郵便 / 樂天等)
  • 預計送達日
  • 包裹內容 (海關詳情)

Check out 流程

標準 check out:10:00–11:00

  • 房卡 / 鑰匙交還櫃台
  • 帳單核對 (額外消費:mini bar、洗衣、客房服務)
  • 信用卡或現金支付差額
  • 護照影本由飯店保留 (依日本法規)

日語電話腳本:延後 check out

你說 (中文)對方聽到 (日語)
我是 305 號房的林。305号室の林です。
想申請延後 check out 到 1 點。チェックアウトを13時まで延長したいです。
是否需要追加費用?追加料金はかかりますか?

規則: 多數飯店免費延 1 小時,再多收每小時 1,000–3,000 日圓。客滿時可能拒絕。

常見地雷

1. 護照沒帶 / 留在房間: 入住期間飯店有權再次要求護照查驗。建議隨身攜帶或保留影本。

2. Check in 時 IT 系統故障: 有時新建立的訂房未同步到飯店系統。出示 booking confirmation Email + 信用卡作後援。

3. 信用卡預授權失敗: 日本飯店多預授權 1–3 萬日圓作保證。台灣信用卡偶爾被拒,可改用現金保證 (約 5,000 日圓)。

4. Check in 時要求繳全額: 不正常。日本標準是 check out 時付款。如果遭要求預付,先確認是否為訂房平台 (Booking / 樂天) 的「事前カード決済」(已透過平台預付) — 飯店不該再收一次。

5. 同行者沒帶護照: 多數飯店要求全員護照。沒帶會被拒絕,須回去拿。極少數飯店接受台灣身分證或駕照 (但別賭)。

結語

日本飯店 check in 比台灣繁瑣 (護照、表格、預授權),但比歐美寬鬆 (沒有強制小費、入住時間彈性)。事前知道流程能省 30 分鐘櫃台時間。

把那通電話打出去 — 任何不確定的細節,提早 1 通電話比現場問清楚 100 倍。

把那通電話打出去。

註冊送免費分鐘,iPhone · iOS 16+。