Native Call app icon Native Call
下載 iOS App

日本生活機構電話指南 · 大阪北區(中之島) · 大使館/辦事處

台北駐大阪經濟文化辦事處:電話・怎麼打完整指南

要打電話給大阪北區(中之島)的台北駐大阪經濟文化辦事處(護照新辦/換發、簽證、文件證明(公證・認證)、急難救助等領務(轄區含關西、中四國、中部等))? 下面是電話號碼、地址、營業時間,以及一通就講得完的中日對照腳本 — 完全不會日文也能順利講完。

地址
大阪府大阪市北區中之島2-3-18 中之島Festival Tower 17樓・19樓(〒530-0005) · 地圖
最近車站
Osaka Metro 四橋線「肥後橋站」4 號出口 步行約 5 分;京阪中之島線「渡邊橋站」步行約數分
營業 / 受理時間
領務受理(上午) 09:00–11:00 領務受理(下午) 13:00–14:30 (週六、週日及台、日國定假日(館休日))
最佳致電時間
平日 09:00 一開門、或 13:30 前的時段最容易接通(午休 12:00–13:00 常無人接)
語言
可直接使用中文/台語,這裡是台灣的駐外機構,無須翻譯
是否需要預約
部分領務採線上預約或現場抽號,出發前先上官網確認當日是否需預約
需要準備
護照、舊護照、在留卡、申請所需證件正本與影本(依辦理項目而定)

資訊查核日:2026年5月 · 官方網站 · 資料來源

領務櫃台在 17 樓,受理時間較短(上午到 11:00、下午到 14:30,取件另計),行政時間為 9:00–18:00;實際時間以官網最新公告為準。這裡可全程講中文,不需要翻譯。

致電小提醒

怕日語講不好?Native Call 幫你即時翻譯整通電話,雙向同步、延遲不到一秒。

免費試用

致電腳本(中日對照 + 羅馬拼音)

把腳本裡的 ◯ 換成你的日期、號碼、人名。不確定怎麼念,可開 Native Call 直接即時翻譯。

證件・急難詢問

  1. 你說

    您好,我是台灣人,想詢問證件(護照)的事。

    (駐日代表處可直接用中文,下面附日語版以備轉接)

  2. 你說

    もしもし、すみません、外国人なのですが、日本語が少しだけ話せます。

    moshi moshi, sumimasen, gaikokujin na no desu ga, nihongo ga sukoshi dake hanasemasu.

    你好,不好意思,我是外國人,只會講一點日文。

  3. 你說

    ゆっくり話していただけますか。

    yukkuri hanashite itadakemasu ka.

    可以請您說慢一點嗎?

  4. 你說

    パスポートの手続きについて伺いたいのですが。

    pasupōto no tetsuzuki ni tsuite ukagaitai no desu ga.

    我想詢問護照相關手續。

  5. 對方可能回

    ご予約はお済みですか。

    goyoyaku wa osumi desu ka.

    您預約了嗎?

  6. 你說

    まだです。予約が必要ですか。

    mada desu. yoyaku ga hitsuyō desu ka.

    還沒。需要預約嗎?

  7. 你說

    ありがとうございました。失礼します。

    arigatō gozaimashita. shitsurei shimasu.

    謝謝您,再見。

台北駐大阪經濟文化辦事處在中之島(肥後橋站旁的 Festival Tower),是住在關西、中四國、中部一帶的台灣人辦護照、簽證、文件證明、急難救助的地方。 最重要的一點:這裡是台灣的駐外機構,全程可以直接講中文或台語,不需要任何翻譯 —— 本頁的日語腳本只是備而不用。 出發前先確認你要辦的項目、是否需預約,並留意領務受理時間很短(上午到 11:00、下午到 14:30)。

常見問題

可以用中文打這通電話嗎? +

可直接使用中文/台語,這裡是台灣的駐外機構,無須翻譯。建議用本頁的日語腳本,或用 Native Call 即時翻譯整通電話。

需要先預約嗎? +

部分領務採線上預約或現場抽號,出發前先上官網確認當日是否需預約

打電話前要準備什麼? +

護照、舊護照、在留卡、申請所需證件正本與影本(依辦理項目而定)

什麼時間打最容易接通? +

平日 09:00 一開門、或 13:30 前的時段最容易接通(午休 12:00–13:00 常無人接)。公休:週六、週日及台、日國定假日(館休日)。

其他電話指南

延伸閱讀

什麼是 Native Call?

一款 iPhone App,幫你打日語電話。你說中文,對方聽到自然的日語,回覆即時翻回中文,雙向延遲不到一秒 — 不是逐字機器朗讀,而是真人語氣的合成聲音。

  1. 1

    開 App、輸入任何日本電話號碼(餐廳、飯店、診所、政府機關都行;國際電話內建,不需日本 SIM)。

  2. 2

    你用中文說,對方在不到一秒內聽到自然的日語;對方的日語回覆也立刻翻回中文給你聽。

  3. 3

    掛上電話,事情就辦好了。完整對話留有中日雙語逐字稿,事後可以重看確認。

不需日本 SIM · 通話加密 · 註冊送免費分鐘 · iPhone / iOS 16+