Native Call app icon Native Call
下載 iOS App

Native Call · 筆記

日本醫院預約電話怎麼打?內科、牙科、急診日語腳本

2026年5月8日 · Native Call

在日本生病,最大的關卡常常不是醫術,而是要先找對醫療機構、判斷是不是急症、再用日語確認能不能看診。JNTO 的外國旅客醫療指南也提醒:醫療機構資料只是基本資訊,能不能接診、營業時間、語言支援都要向各院確認。

這篇只處理電話溝通與預約,不判斷病情嚴重度。真正危及生命、呼吸困難、胸痛、意識不清、大量出血等情況,直接打 119 叫救護車;在東京不確定是否要叫救護車時,可打 #7119 諮詢。

快速答案:日本看病要先預約嗎?

情境先做什麼電話裡最重要
發燒、咳嗽、肚子痛找內科 / 綜合診療,先電話確認初診、症狀、持續天數、可否今日看診
牙痛、補牙掉了找牙科,通常要約時段疼痛位置、幾天、是否可當日處置
懷孕或婦科症狀找婦產科,先電話確認初診週數、症狀、上次月經、是否急症
不知道該看哪一科用 JNTO / 厚生勞動省醫療機構搜尋地區、語言、科別、是否接受外國旅客
不確定要不要救護車東京可打 #7119;緊急直接 119位置、年齡、症狀、意識與呼吸狀態
旅客需要中文協助打 JNTO Japan Visitor Hotline050-3816-2787,24 小時,中文可用

在日本看病的電話文化

場景預約方式電話必要性
大型醫院 (大学病院)可能需要紹介状 + 電話 / 線上先確認
個人開業醫 (クリニック (kurinikku))電話 / LINE / 線上很常需要
牙科電話 / 線上建議先約
婦產科電話 / 線上建議先約
夜間 / 休日急診#7119 或急診入口先判斷緊急度

「個人開業醫」是日本一般人最常去的小診所。部分診所可以直接排隊,但對外國旅客來說,先電話確認是否接初診、能否用外語、要帶什麼資料,通常比直接到現場穩。

預約電話前準備清單

  • 想看的科別 (內科 / 整形外科 / 牙科 / 婦產科 / 耳鼻喉科)
  • 症狀關鍵字 (3–5 個短詞)
  • 持續天數
  • 既往病史 (糖尿病、高血壓、藥物過敏)
  • 現在服用的藥 (帶日文藥名最好)
  • 健康保險證 (持日本保險者) 或宣告自費
  • 是否為「初診」或「再診」
  • 護照 (旅客)

對話腳本:內科發燒咳嗽

你說 (中文)對方聽到 (日語)
您好,我想預約內科。こんにちは、内科(ないか)予約(よやく)をお(ねが)いします (konnichiwa , naika no yoyaku o onegai shi masu)
我是初診。初診(しょしん)です (shoshin desu)
症狀是發燒和咳嗽,持續 3 天了。(ねつ)(せき) (netsu to seki ga)3(にち)(かん)(つづ)いています (nichi kan tsuzui te i masu)
體溫最高 38.5 度。最高(さいこう)体温(たいおん) (saikō taion wa)38.5()です (do desu)
今天下午有時間可以看嗎?本日(ほんじつ)午後(ごご)予約(よやく)可能(かのう)ですか (honjitsu gogo no yoyaku wa kanō desu ka)
我是台灣 / 香港旅客,自費就好。台湾 / 香港(ほんこん)からの旅行(りょこう)(しゃ)で、自費(じひ)でお(ねが)いします (honkon kara no ryokō sha de , jihi de onegai shi masu)

對方常見回覆:

對方說 (日語)你聽到 (中文)
14時30(ぶん)にお(ねが)いできますか (bun ni onegai deki masu ka)14:30 可以嗎?
保険(ほけん)(しょう)はお()ちですか (hoken shō wa o mochi desu ka)您有帶保險證嗎?
来院(らいいん)()問診(もんしん)(ひょう)をご記入(きにゅう)いただきます (raiin ji ni monshin hyō o go kinyū itadaki masu)到院時請填寫問診表。
自費(じひ)場合(ばあい)初診料(しょしんりょう)(やく) (jihi no baai , shoshinryō wa yaku)5,000(えん)です (en desu)自費的話初診費約 5,000 日圓。

對話腳本:牙科 (蛀牙痛)

你說 (中文)對方聽到 (日語)
我是初診,右下方臼齒痛。初診(しょしん)で、(みぎ)()奥歯(おくば)(いた)いです (shoshin de , migi ka no okuba ga itai desu)
痛了 5 天,吃止痛藥還是會痛。5(にち)(かん)(いた)みが(つづ)いていて、(いた)()めを()んでも(いた)みます (nichi kan itami ga tsuzui te i te , itami tome o non de mo itami masu)
想盡快約到時間。できるだけ(はや)予約(よやく)をお(ねが)いします (dekirudake hayai yoyaku o onegai shi masu)
是否可以當日看診?当日(とうじつ)診察(しんさつ)可能(かのう)ですか (tōjitsu shinsatsu wa kanō desu ka)

對話腳本:婦產科 (孕婦初診)

你說 (中文)對方聽到 (日語)
我想預約婦產科初診。産婦人科(さんふじんか)初診(しょしん)予約(よやく)したいです (sanfujinka no shoshin o yoyaku shi tai desu)
我懷孕 8 週。妊娠8(しゅう)です (shū desu)
上次月經是 X 月 X 日。最終(さいしゅう)月経(げっけい) (saishū gekkei wa)○月○()でした (hi deshi ta)
我希望進行產前檢查。妊婦(にんぷ)(けん)()希望(きぼう)しています (nimpu ken mi o kibō shi te i masu)
用日語可能不太順,可以慢一點嗎?日本語(にほんご)があまり得意(とくい)ではないので、ゆっくりお(ねが)いできますか (nihongo ga amari tokui de wa nai node , yukkuri onegai deki masu ka)

對話腳本:夜間急診 #7119

#7119 ()日本(にっぽん)救急(きゅうきゅう)安心(あんしん)センター (ze nippon " kyūkyū anshin sentā)」— 由護理師接聽、判斷是否需要叫救護車或上急診。僅限日語

你說 (中文)對方聽到 (日語)
朋友突然發高燒、無法走路。友人(ゆうじん)(きゅう)高熱(こうねつ)()して(ある)けなくなりました (yūjin ga kyū ni kōnetsu o dashi te aruke naku nari mashi ta)
我們在 ○○ 飯店。○○ホテルにいます (hoteru ni i masu)
需要叫救護車嗎?救急(きゅうきゅう)(しゃ)()ぶべきでしょうか (kyūkyū sha o yobu beki desho u ka)
還是可以自己去急診?それとも自分(じぶん)救急(きゅうきゅう)外来(がいらい)()けますか (soretomo jibun de kyūkyū gairai ni ike masu ka)
附近有哪間醫院今晚有急診?今夜(こんや)(ちか)くで救急(きゅうきゅう)外来(がいらい)をやっている病院(びょういん)はどこですか (kon'ya , chikaku de kyūkyū gairai o yatte iru byōin wa doko desu ka)

注意: 真正危及生命的狀況請直接撥 119 (消防 + 救護車),講「救急車」(きゅうきゅうしゃ (kyūkyū sha)) 即可。119 比 #7119 更直接。

常見問題

對方不接國際號碼怎麼辦? Native Call 從日本 050 號碼撥出,日本診所通常顯示為日本國內來電,接通率高。

症狀很複雜怎麼辦? 電話講重點 (3–5 個關鍵字 + 持續天數),到診所後再用 App 寫詳細症狀給醫生看。多數診所允許看診時用翻譯 App。

夜間 22:00 後突發狀況? 22:00–8:00 大多數小診所不接電話。打 #7119 (護理師諮詢) 或 119 (救護車)。

外國人看病費用? 旅客自費金額差異很大,依醫療機構、檢查、處置、藥品而定。到櫃台時先問「大約費用」比較安全。JNTO 指南也提醒,信用卡多在大型醫院較常見,小型診所通常以現金為主;藥局取藥費用也可能另計。

不想自己打?

緊急狀況可使用 Native Call 真人代打 - 醫院預約 ($12 起),由日本人代為打電話、確認時段、回報結果。常用於:症狀複雜、需要說明病史、半夜需要打 #7119 但不會日語的旅客。

本文查證來源

  • JNTO 外國旅客醫療指南:可依地區、語言與科別搜尋醫療機構;建議可能時先向醫療機構確認;急症可用 119,並提醒診所多收現金、大型醫院較常接受信用卡。
  • Tokyo Fire Department EMS Guide:#7119 可在不確定病情時諮詢,服務 24 小時;也提供附近醫療機構搜尋。
  • JNTO Japan Visitor Hotline:050-3816-2787,24 小時全年無休,支援英文、中文、韓文,涵蓋事故、疾病等緊急協助。
  • 查證日期:2026-06-22。醫療資訊變動快,實際看診條件仍以各院與當地急救窗口為準。

結語

在日本看病的語言門檻,永遠比想像中高。但電話這一關通常 5 分鐘就能解決掉一個小時 LINE 翻譯來回的問題。把那通電話打出去 — 病不能等。

用 Native Call 打中日即時翻譯電話。

你說中文,對方即時聽到自然的日語;對方的日語也即時翻回中文 — 雙向同步、延遲不到一秒。打給日本餐廳、飯店、失物中心都行。註冊送免費分鐘,iPhone · iOS 16+。